Создать аккаунт
Главные новости » Эксклюзив » Русские могут объясниться в других странах без переводчика
Эксклюзив

Русские могут объясниться в других странах без переводчика

276


Русские могут объясниться в других странах без переводчика
Проникновение русских слов в лексикон иностранцев происходит постоянно. Поток туристов в Россию увеличивается с каждым днем. Россияне также стали чаще выезжать на отдых за границу. Не все знают иностранные языки, поэтому чаще всего объясняются «международными» словами, которые все понимают.
К таким русским словам относятся «матрешка», «самовар», «калашников», «перестройка», «КГБ», «водка», «товарищ», «Наташа» и многие другие. Многие русские сами не знают происхождение этих слов, но понимание наступает мгновенно.
Интересна история некоторых из этих популярных слов. Так, авторитет российского оружейника Калашникова привела к тому, что в Африке детям дают имя Калаш. Матрешку придумали совсем не русские, это японская игрушка, но известность ей дала именно Россия, и во всем мире матрешка стала лучшим сувениром, который можно привезти из Москвы.



После выхода мультфильма «Чебурашка» маленький никому не известный зверек стал символом доброты и детства во многих странах. А японцы сняли 28 серий аниме из жизни Чебурашки.
Иностранцы, демонстрируя доброжелательность, говорят «на здоровье», считая эти слова русским приветствием или тостом за столом. Ничего не может сравниться с русскими словами «водка» или «борщ» по распространенности в мире. Их знают все. Американцы даже дали одному из курортов на севере страны название «Борщовый пояс», а само блюдо в различных вариациях вошло в меню многих ресторанов планеты.
Словом «КГБ» иностранцы пугают друг друга, хотя никакого КГБ в России нет уже давно. А словом «товарищ» традиционно называли всех советских граждан за границей.
Не только русские слова вошли в лексикон других народов, а и множество иностранных слов стали незаменимыми в речи русских. Это «телефон», «шифоньер», «гаджет», «компьютер», «диско», «аэробика», «скайп», «чат», «логин» и другие. Существование таких международных слов облегчает общение, поднимает настроение собеседникам и служит делу укрепления дружбы между людьми.


0 комментариев
Обсудим?
Смотрите также:
Продолжая просматривать сайт triboona.ru вы принимаете политику конфидициальности.
ОК