Швейцарские исследователи раскрыли новый механизм работы ИИ в переводе
Группа ученых из Швейцарского федерального технологического института в Цюрихе провела исследование, результаты которого опубликованы в журнале Nature. Специалисты изучали работу нейронных сетей, задействованных в многоязычном машинном переводе, и обнаружили неожиданный феномен. Выяснилось, что искусственный интеллект способен самостоятельно формировать внутреннюю лингвистическую систему, не заложенную в него изначально.
Профессор Хьюго Вандерштейн, возглавляющий исследовательскую группу, объясняет, что в процессе обработки данных система выработала особый метаязык, который служит ей своеобразным посредником между различными языками. Эта скрытая структура позволяет нейросети переводить тексты с одного языка на другой даже в тех случаях, когда система не была специально обучена на соответствующих парах данных. Например, алгоритм демонстрирует способность качественного перевода с корейского на японский, минуя использование английского в качестве вспомогательного языка.
В ходе анализа работы модели исследователи зафиксировали, что искусственный интеллект создает новую семантическую структуру, которую человек не может интерпретировать напрямую. По словам ученых, обнаруженный механизм самоорганизации в ИИ напоминает строительство моста, соединяющего два берега без центральной опоры. Этот феномен может пролить свет на процессы, происходящие в нейросетях при обработке информации, и оказать влияние на дальнейшее развитие технологий машинного перевода.
Специалисты планируют продолжить изучение данной особенности, чтобы глубже понять принципы формирования внутреннего языка ИИ и возможные последствия этого явления.
Обсудим?
Смотрите также: